В ваших домах тепло и уютно

Фото: pravda44.ru

 

На минувшей неделе в Кострому приехали три английские студентки - Кэтрин Дэвис, Маргарита Карра и Розалинд Фирт. Девушки учатся в университете города Дарема, побратиме нашего областного центра. Кэтрин, Маргарита и Розалинд уже два года изучают русский язык. Они хотят поближе познакомиться с Россией, с   ее культурой и обычными людьми.

 

Тот самый медведь, который любил… мармелад


- Расскажите, какие книжки вам читали ваши родители в детстве? В России, например, персонаж сказок Алена Милна Винни-Пух имеет огромную популярность.
К.: «Алису в стране чудес», сказки про Винни-Пуха, того самого медведя, который любил мармелад.

М.: Поскольку я из Италии, то в детстве больше всего любила читать про Пиноккио, когда вместе с родителями переехали в Англию, читала «Маленького принца». Еще мне нравились сказки «Русалочка» и «Золушка», те книги, по которым снимались диснеевские мультфильмы.


- Ты знаешь, что в России Пиноккио имеет другое имя - Буратино?
М.: Да. И сказка одна и та же.
- Поскольку вы изучаете русский язык, что вы знаете из русской литературы?
К.: В университете изучаем Толстого, Пушкина, Чехова, Достоевского, Ахматову, Блока. Еще до того, как я пришла в университет, я прочитала «Анну Каренину». А минувшим летом прочитала «Войну и мир» Толстого.


- В России принято задавать вопрос прочитавшим, особенно девушкам. Что больше понравилось: война или мир?
К.: love story (история любви. - А.В.).

 

После Костромы поедем в Томск и Петербург


- Кем вы планируете стать, когда закончите учебу в университете?
М.: У нас вся учеба впереди, пока точно не знаю, чем буду заниматься. Следующий год мы проведем за границей и там попробуем некоторые профессии. Возможно, буду переводчиком, может быть, преподавателем. Мы пока об этом не думаем, учимся и получаем от этого удовольствие.


- Расскажите, какова цель вашего визита в Россию, в Кострому.
К.: Я никогда не была раньше в России, и поскольку в следующем году планирую с сентября по декабрь поработать в Томске, я подумала, что неплохо было бы перед этим получить хоть какое-то представление о стране, как жить, как говорить по-русски. В Костроме мы стажируем учителей английского и заодно сами практикуемся в русском.


- Наверняка многие здесь хотят разговаривать с вами по-английски, ведь у нас нечасто встретишь носителя языка. У вас есть хоть какой-то шанс говорить здесь по-русски?
К.: В семье, где я живу, по-английски говорит только ребенок, папа с мамой говорят только по-русски, поэтому, когда мы сидим за столом, то говорим на русском.


- Маргарита, Розалинд, а вы не планируете приехать в Россию?
М.: Я следующий год, с февраля по июль, хочу провести в Санкт-Петербурге.
Р.: Мне очень хочется лучше узнать русскую культуру, познакомиться с людьми, попробовать вашу кухню. На следующий год я тоже еду в Санкт-Петербург и Томск.

 

Балуют блинами и пирожными, и мне это очень нравится


- Сегодня в западных СМИ о России отзываются, мягко говоря, не очень хорошо. Эта поездка не вызвала у вас опасений или дискомфорта?
М.: Нет, мы совершенно ничего не боялись.
Р.: Наоборот, было даже интересно.
К.: Страха, разумеется, не было, просто думала, что русские очень серьезные, что они мало улыбаются. Но, как оказалось, все очень дружелюбные и гостеприимные, стараются сделать так, чтобы мы чувствовали себя очень хорошо.


- Вы живете в семье, насколько быт, взаимоотношения, обстановка в российской семье отличаются от английской?
Р.: Первое, что поразило, в ваших домах очень тепло. Мы экономим на отоплении и лучше наденем свитер и будем мерзнуть, а у вас наоборот. Бывает даже жарко, ощущение, что находишься в бане (смеется).
М.: А я постоянно ем (смеется). Если в Англии мы едим, ну, допустим, три раза в день, и основная еда - это ужин, то в России питаемся небольшими порциями, но постоянно. С утра мама в семье балует меня блинами, пирожными. И мне это очень нравится.
К.: Мне показалось, что ваши семьи более сплочены и стараются все делать вместе, может быть, потому, что в моей русской семье есть маленькие дети, и они вместе едят, вместе играют, вместе вечером проводят время. Наверное, это зависит от семьи, от возраста детей. У нас, когда они вырастают, у каждого своя жизнь, и редко собираются вместе.


- Раз речь зашла о еде, поделитесь впечатлениями?
К.: Борщ, щи, сосиски, свекла, сметана, много укропа, пирожки, икра.
М.: А мне сегодня приготовят пельмени.
Р.: У вас очень много разных чаев, в том числе и зеленый.


Я президент чайного общества


- Что общего, на ваш взгляд, между англичанами и русскими?
Р.: Мы просто люди, когда разговариваем с учителями или в семье, то забываем о том, что мы из разных стран.
К.: Мне двадцать лет, моим друзьям, у кого я живу, восемнадцать, и я не вижу никаких различий между нами. Нас интересует одно и то же: книги, домашние задания, посмотреть телевизор. То же самое происходит и в Англии.


- Чем вы занимаетесь в свободное от учебы время?
К.: Спортом: теннис, бадминтон, люблю гулять с друзьями или читать книги, можно и телевизор посмотреть.
М.: А я пою в хоре, занимаюсь бальными танцами.
Р.: Я президент чайного общества, играю в трех оркестрах и занимаюсь бегом, а еще очень люблю читать и вязать.

 

Самые престижные профессии - медицина  и юриспруденция


- Сложно ли в Англии поступить в университет?
К.: Зависит от университета, допустим, нелегко поступить в медицинский, юридический или математический вузы, там нужны очень высокие баллы. В технические поступить гораздо проще.


- Известно, что образование в Англии, как правило, платное и очень недешевое. Кто оплачивает вам учебу?
М.: Государство дает заем, после окончания университета и устройства на работу мы начинаем выплачивать кредит.


- За счет чего вы живете во время учебы в университете, родители помогают, стипендия или подрабатываете? В России есть мнение, что после достижения совершеннолетия и окончания школы родители перестают помогать детям.
К.: Нет, по крайней мере у нас такого нет, хотя я знаю случаи, когда в семье только один родитель - папа или мама, тогда действительно они просто не могут себе этого позволить, но в целом это не распространено. Родители, как и в России, помогают детям с проживанием, едой, одеждой.


- Насколько легко найти в Англии работу после окончания учебы?
Р.: Зависит от профессии. Бывает, если предприятие, например, больница заинтересована в специалисте, она может оплатить до половины стоимости обучения, и тогда вопрос с работой не стоит. Есть специальности, по которым трудно найти работу.

 

Комплимент от дедушки


- Каковы ваши планы на жизнь? Когда собираетесь выйти замуж, родить детей?
К.: Сначала нужно встать на ноги, окрепнуть. Обычно замуж у нас выходят ближе к тридцати.


- Молодые люди у вас есть?
К.: Неделю назад еще был (смеется).


- Как вам русские мужчины?
К.: У меня есть молодой человек, поэтому я не оцениваю русских мужчин.
М.: Я пока видела всего трех русских мужчин, поэтому оценить трудно.


- В России существует мнение, что в Англии или в США не совсем уместно говорить женщинам комплименты. Это действительно так? Понятие политической корректности существует?
К.: Если вы говорите комплименты, могут понять, что вы пытаетесь флиртовать. Лучше быть политически корректным. И еще многое зависит от человека. Если подошел молодой человек, я бы ответила: извините, у меня есть парень, а если бы мой дедушка, я была бы очень рада.

 

Алексей ВОИНОВ

 

Кэтрин Дэвис
Родилась на юге Англии. Студентка Даремского университета, восемь с половиной лет изучает французский язык и два года - русский. Родители - ученые, занимаются биохимией. Папа родом из Манчестера, мама из Лондона. В школе учила немецкий и итальянский. Считает, что изучение русского языка - это своеобразный вызов.

 

Маргарита Карра
Родилась в Италии, в Турине. Когда ей исполнилось одиннадцать лет, родители переехали в Англию. Учится в Даремском университете, русский язык изучает два года. Родители живут неподалеку от Лондона, мама - ветеринар, папа работает в оперном театре, занимается финансами. Маргарита владеет испанским и французским языками. Говорит, что у русского языка совершенно другой алфавит и звучание.

 

Розалинд Фирт
Родилась на юге Англии, недалеко от Лондона. Папа - инженер, мама - школьный психолог. Русским языком занимается два года. Также изучала испанский. Помнит, как мама в детстве читала ей русские сказки, правда, о содержании сказок мало что в памяти осталось, но очень хорошо запомнились красивые картинки. Русский язык, убеждена Розалинд, не похож ни на какие другие.

 
По теме
Управление Министерства юстиции Российской Федерации по Костромской области объявляет о проведении конкурса на замещение вакантной должности нотариуса, занимающегося частной практикой, в Октябрьском нотариальном округе Костромской области - Министерство юстиции            Управление Министерства юстиции Российской Федерации по Костромской области объявляет о проведении конкурса на замещение вакантной должности нотариуса, занимающегося частной практикой,
21.07.2018
На территории Островского района в связи с нашествием жуков-усачей ввёден карантинно фитосанитарный режим - SMINEWS в Островском Фото: из открытых источников На территории Островского района, Костромской области был введен карантинно фитосанитарный режим и установлена карантинная фитосанитарная зона по большому черному еловому усачу (Monocham
20.07.2018
 
http://svoe.guru/ - Администрация Костромской области Количество обращений по вопросам работы жилищно-коммунального хозяйства через портал Госуслуг значительно увеличилось, сообщает государственная жилищная инспекция Костромской области.
20.07.2018
 
О проведении отделом земельного надзора Управления Россельхознадзора по Костромской и Ивановской областям публичного слушания на тему: «Мониторинг земель сельскохозяйственного назначения с отбором почвенных проб на территории Ивановской области» - Администрация На со­веща­нии при­сутс­тво­вали ин­спек­тор­ский сос­тав от­де­ла зе­мель­но­го над­зо­ра, пред­ста­вите­ли хо­зяй­ству­ющих субъ­ек­тов,
20.07.2018
 
 В связи с заболеваемостью сальмонеллезами,  связанной с употреблением в г.Кострома кондитерских изделий, специалистами Управления Роспотребнадзора по Костромской области проведено обследование предприятия-изготовителя,
20.07.2018
  Грузовики сплющили легковушку: один человек погиб, два пострадали.     Сегодня около часа ночи на подъезде к Костроме столкнулись сразу четыре автомобиля — три грузовика с прицепами («Мерседес», «Ивеко»,
20.07.2018 Газета Костромские ведомости
В Шарье из леса вывели трех «потеряшек» - Ko44.Ru Женщины ушли за грибами. В Шарье полицейские, сотрудники охотхозяйства и волонтёры нашли трех женщин, которые ушли в лес за грибами и не смогли найти обратной дороги.
20.07.2018 Ko44.Ru
  Очередной пожар случился вчера вечером в поселке Новом. Около 20 часов жители увидели клубы черного дыма, горели хозпостройки  по улице Южной.
05.07.2018 Издательский дом Ветлужский край
  Вчера в Костроме на Волге погиб ребенок. Все случилось на городском пляже за несколько минут до полудня.
05.07.2018 Газета Костромские ведомости
  В Костромской области продолжают тонуть люди. Только за последнюю неделю в нашем регионе утонуло 6 человек, из них двое несовершеннолетних.
02.07.2018 Газета Костромские ведомости
Жители села Адищево Островского района смогли насладиться игрой судиславских актеров - Судиславль СМИ Дружеская встреча судиславцев и адищевцев 12 июля в селе Адищево Островского муниципального района прошёл замечательный праздник: День Святых Петра и Павла, — пишет «SMINEWS в Островском».
19.07.2018 Судиславль СМИ
В этом году конкурс на лучшее исполнение песен среди осужденных «Калина красная», организатором которого является Попечительский совет уголовно-исполнительной системы, состоится в 15 раз.
20.07.2018 УФСИН
  С 16 по 19 августа 2018 г. в Конгрессно-выставочном центре парка «Сокольники» пройдет масштабное выставочное мероприятие — Первая Туристская неделя регионов России.
20.07.2018 Департамент культуры
Михаил Иванович Воробьев – уникальная, незаурядная, творческая личность. С 2009 года он является солистом «Народного» хора ветеранов районного центра культуры и досуга.
19.07.2018 Газета Островские вести
Недавно в центральной районной библиотеке произошло приятное событие. Одаренные ребята из Москвы, отдыхающие на местной базе отдыха, порадовали сотрудников библиотеки книжным подарком-сюрпризом.
19.07.2018 Сельская Жизнь
Районный чемпионат  по детскому футболу - Островский муниципальный район Районный чемпионат по детскому футболу На прошлой неделе в районе состоялось отрытые чемпионата по футболу среди детей.
20.07.2018 Островский муниципальный район
8 - Издательский дом Ветлужский край Вадима Александровича Филиппова в городе знает, пожалуй, каждый. Большую часть жизни он посвятил спорту, причём не для того, чтобы добиваться личных результатов, а чтобы учить детей.
19.07.2018 Издательский дом Ветлужский край
Спортсмены УФСИН России по Костромской области - лидеры легкоатлетической эстафеты - УФСИН Ежегодная легкоатлетическая эстафета, организованная в рамках ежегодной спартакиады «Динамо», и собравшая представителей всех правоохранительных структур региона, принесла команде регионального Управления заслуженное «золото».
19.07.2018 УФСИН
По словам Дмитрия Белика, день рождения Льва Яшина, должен стать памятной датой для всех российских граждан Фракция «Единой России» в Государственной Думе предлагает установить в России новую памятную дату и сделать 2
16.07.2018 Газета Островские вести
Управление Министерства юстиции Российской Федерации по Костромской области объявляет о проведении конкурса на замещение вакантной должности нотариуса, занимающегося частной практикой, в Октябрьском нотариальном округе Костромской области - Министерство юстиции            Управление Министерства юстиции Российской Федерации по Костромской области объявляет о проведении конкурса на замещение вакантной должности нотариуса, занимающегося частной практикой,
21.07.2018 Министерство юстиции
На территории Островского района в связи с нашествием жуков-усачей ввёден карантинно фитосанитарный режим - SMINEWS в Островском Фото: из открытых источников На территории Островского района, Костромской области был введен карантинно фитосанитарный режим и установлена карантинная фитосанитарная зона по большому черному еловому усачу (Monocham
20.07.2018 SMINEWS в Островском
    - 20 июля 2018 г. в период с 08:30 до 11:00 и с 14:30 до 16:00 в связи проведением ремонтных работ будет введено кратковременное ограничение подачи электроэнергии: ул.Костромская, ул.Парковая, ул.Южная, пер.Пушкина,
20.07.2018 Администрация
Фото: из открытых источников В июле 2018 года специалистами отдела земельного надзора Управления Россельхознадзора по Костромской и Ивановской областям проведена плановая проверка в отношении гражданина,
20.07.2018 Судиславль СМИ